Fandom

Fikcja Totalnej Porażki Wiki

2. Światła! Kamera! AKCJA!!!

1882strony na
tej wiki
Dodaj nową stronę
Komentarze0 Udostępnij

Totalnie Dramatyczne Życie Gwiazd - Odcinek 2


(czołówka)

Kamera najeżdża na lekko uchylone drzwi, z których słychać rozmowę. Kamera zbliża się bardzo blisko i... wali w framugę.

Kamerzysta: Ojć... Sorki, nie przeszkadzajcie sobie!

Chris: Nie możesz tak grać! Rozumiesz?

Chef: To nie ty decydujesz o tym, co robię!

Chris: Widziałeś, co zrobiłeś przez to! Ja ją wyrzuciłem z programu, ona straciła najlepszą przyjaciółkę, a zarazem partnerkę, która zawsze jej pomagała w programie!

Chef: I?!

Chris: Jeśli coś do niej czujesz postaraj się to wyrazić w trochę... inny sposób.

Chef: Może ty zrobisz cokolwiek w tym temacie?

Chris: Nie ja ją kocham, tylko ty!

Chef: Podkochuje!

Chris: Jak tam chcesz.


Na śniadaniu

Chris: Jak tam nocka?

Pauline: Jestem taka zmęczona, że nie wiem!

Margaret: Nie dziwię się. Widziałam jak wychodziłaś z pokoju Christophera o 2.00 w nocy.

Pauline: Hihi. Był zabawnie. Hihi.

Margaret: Taa... Może się odsunę.

Matt: Ohh, Heather. Fajnie było całą noc się... bawić, ale teraz padam ze zmęczenia.

Heather: Nie tylko ty.

Powoli zsuwają się na podłogę.

Chris: Mieli tryskać radością, energią i w ogóle. A co ja widzę?! Moja babcia już lepiej się rusza.

Geoff: Kolo, nie gadaj tyle tylko zainwestuj w jakąś kawę!

Chris: W co ja mam inwestować to już nie wasza sprawa! Wstawać! No dawajcie, ruchy, ruchy! Macie kolejne zadanie do zrobienia!

Wszyscy powoli, baaaardzo powoli udają się do wielkiej auli przeznaczoną na ceremonię.

Harold: Przypomina mi planetarium.

Chris: Kiedyś było tu planetarium. Tu będzie odbywać się każda ceremonia. Żeby było wam wygodniej będzie ona również w czasie wręczania czegoś ogrzewana.

Heather: Łaskawca!

Chris: Zebraliśmy się tu, żeby wybrać drużyny. Na czele mamy już 2 kapitanów Matta i Trenta.

Matt: O matko! Ale fajnie. Nigdy jeszcze nie byłem kapitanem.

(w przyczepie)Matt: Na serio! Nigdy! Kiedyś facet od W-fu powiedział, żebym wybrał do piłki nożnej drużynę, ale powiedziałem mu, żeby spadał, bo... ja się nie przemęczam!

Trent: No to... zaczniemy już, czy nie?

Chris: Kto pierwszy?

Matt: Ooo, ja chcę!

Chris: Ok.

Matt: Heather.

Heather: Dobry wybór.

Trent: Katerine.

Katerine: Dzięki, kochanie!

Matt: Zabieram ci Katerine przyjaciół. Pauline!

Trent: Tylko, że ona się tym nie przejmuje. Martha.

Katerine: Ale ja się tym przejmuje.

Matt: Julie.

Katerine: Ej.

Julie: Nie uważam cię za swoją przyjaciółkę! Znajomi to, aż nadto!

(w przyczepie)Katerine: Jak ona tak może?!

Trent: To może ja wybiorę... Kogo wybrać, Katie?

Katerine: Najlepiej mojego brata!

Chris: Słowo się rzekło.

Katerine: Ty chyba żartujesz?

Chris: Czy ja kiedyś żartowałem?

Wszyscy głupkowato patrzą się na Chrisa.

Katerine: Nie możesz brać moich słów na poważnie! A gdybym kazała ci skoczyć z mostu, to też byś to zrobił?!

Chris: Tylko wtedy jeśli mam myśli samobójcze.

Katerine: A masz?

Chris: Nigdy! Hehe

Matt: Halo, próbujecie zaćmić największą gwiazdę po Justinie w tym programie. Alexander.

Alexander: Myślałem, że to ty jesteś największą gwiazdą?

Matt: Niestety. Nie ma Justina, a to dodaje mu tajemniczości, bo wszyscy chcą wiedzieć dlaczego się nie dostał?

Trent: Leshawna.

Leshawna: Jak to dlaczego? Nie znalazł czeku.

Matt: Znalazł, widziałem jak miał go. Sam się zdziwiłem, że się nie dostał.

Chris: To nie jest teraz ważne.

Matt: No ok. Lindsay, bierzemy cię.

Lindsay: Pójdę, ale tylko z Tylerem.

Matt: To jego też weźmiemy.

Lindsay: Iiiii!

Chris: No to ty też Trent weź 2 osoby.

Trent: Katie i Sadie.

Katerine (szepcze mu na ucho): Mógłbyś brać bardziej... inteligentne osoby do drużyny?

Trent (szepcze jej na ucho): Może nas zaskoczą? Nigdy nic nie wiadomo.

Matt: Może teraz... Owen. Przydasz nam się.

Owen: Ja zawsze gdzieś jestem potrzebny. Hehe

Trent: Ja myślę, że Margaret będzie wstanie nam pomóc.

Margaret: Myślałam, że będą mnie wybierać na końcu.

Trent: Choć jest pani... już dorosłą kobietą, to właśnie to może się nam przydać. Ma pani więcej wiedzy.

Margaret: Złotko, nie podlizuj się mi. Nie tak już mnie łapali na flirt.

Katerine: Trent, wstydził byś się.

Matt: Dobra, zamknijcie się. Wezmę naszego meksykanina.

Pauline: Jest całkiem przystojny.

Christopher: Ekhem...

Pauline: Przecież wiem, tylko mówię mu ładne słówka.

Trent: Ezekiel, zapraszam cię do nas.

Ezekiel: Dzięki stary.

Matt: Bridgette.

Bridgette: Damy radę. Ale co z Geoffem?

Matt: Nie martw się. Na niego tez przyjdzie czas.

Trent: Izzy.

Explosion: Explosion!!!

Trent: No tak. Zapomniałem. Explosion.

Explosion: Co u was słychać?

Matt: Geoff.

Bridgette: Ohh, dziękuję Matt.

Matt: Nie ma za co.

Geoff: Jesteśmy razem Bridg.

(całus)

Trent: Harold.

Harold: Witam drużyno.

Matt: Hmm... Logan, czy Beth?

Heather: Tylko nie Beth! To idiotka!

Beth: Ja to słyszę!

Heather: A Logan, jakiś dziwny jest.

Matt: Trudno wybierać, ale myślę, że Logan sprawdzi się lepiej.

Chris: Więc Beth dochodzi do drużyny Trenta. Czas na nazwy. Czekałem trochę.

Bierze dwie flagi i wręczam kapitanom.

Chris: Od teraz drużyna Trenta będzie się nazywać... Zabójcze Kamery!!!


Zabojczekamery.png


Harold: Czy kamery mogą być zabójcze?

Leshawna: Tak, to dziwna nazwa!

Chris: Nie wkurzajcie mnie!

Leshawna i Harold: Sorki.

Chris: Zaś drużyna Matta nazywa się... Wrzeszczące Megafony!!!


Wrzeszczacemegafony.png


Logan: To chyba logiczne, że przez megafon się krzyczy, czyli jest wrzeszczący.

Chris: Nie no! Zaraz mnie coś trafi! Powoli mnie wkurzacie.

Heather: To może zamiast się wkurzać, zaczniemy zadanie?

Chris: Tak! To dobry pomysł.

(w przyczepie)Heather: Jakaś taka normalniejsza się stałam. Dziwne, prawda?

Chris: Jako, że musimy poznać wasz talent aktorski zdecydowaliśmy, że nakręcicie coś od czego zaczynały gwiazdy.

Martha: Co masz na myśli?

Chris: Reklamy. Coś czego nienawidzą setki tysięcy ludzi. Oglądasz sobie wciągający film, a tu nagle wyskakują reklamy. Wiele osób tak to wkurza, że wyrzucają telewizor przez okno.

Pokazywane ujęcie jak koleś wyrzuca telewizor przez balkon.

Chris: Nie róbcie tego w domu! To jak? Nakręcicie po jednej reklamówce?

Trent: A podasz nam jakiś konkretny temat?

Chris: Wy możecie zrobić o nowej gumie-balonówie, a Megafony o balsamie do ciała z ekstraktem z limonki.

Matt: Ciekawe. Poradzimy sobie z tym! Na pewno.


Później

Wrzeszczacemegafony.png


Matt: Nie poradzimy sobie z tym! Na pewno! Jak się za to zabrać?

Logan: Facet, taka gwiazda z ciebie i nie grałeś w żadnej reklamie?

Matt: Tak wyszło.

Pauline: Nie ma co się interesować twoją przeszłością. Musimy to zrobić, inaczej przegramy.

Alexander: Przecież to wiadomo.

Pauline: Ale chciałam pokazać, że jestem mądra.

Memo: Todo el mundo tiene algo más. Esto no es un equipo.

Heather: Poproszę Chrisa, żeby kupił nam słownik. Wiecie, jak to ja, jestem genialna. I wpadłam na pomysł. Ale najpierw niech ta kamera mi stąd wyjedzie.

Zaczyna pchać kamerę.

Zabojczekamery.png


Trent: No? Macie jakieś pomysły?

Explosion: Może taka guma, która eksploduje?

Katie: A jak to zepsuje moją fryzurę?

Sadie: Jak psuje jej się fryzura to krzyczy. Bardzo głośno.

Trent: No to inny pomysł.

Beth: A może po prostu nakręcimy jak ktoś z nas żuje gumę i robi dużego balona? A później jakiś tekścik?

Trent: Może być.

Martha: Od czego zacząć?

Margaret: A mamy w ogóle jakąś gumę?

Ezekiel: Ja mam.

(w przyczepie)Leshawna: Trochę to... straszne. Brać od niego gumę? (rzyga)

Trent: Dobra, zaczynamy robić.

Po południu

Chris: Miło mi was znów widzieć. Czas na przedstawienie waszych reklam.

Harold: A może byś powiedział kto zaczyna?

Chris: Zaczynają Zabójcze Kamery.

Zabojczekamery.png


Na środek wychodzi Katie i Sadie. Zaczynają żuć gumę, przeżuwają, aż w końcu robią 2 duże balony, co raz większe, Większe, WIĘKSZE...

Trent: Nie dmuchajcie już!

Katie: Mmmm...

Explosion: Fajny ten środek co dodałam, co nie?

Katerine: Jaki środek?

Explosion: Nie możesz przestać dmuchać przez 5 minut.

Trent: W 5 minut to będzie taki balon, że eksplozja może nam coś zrobić!

Margaret: Dlatego wkracza... Super Margaret!

Podbiega do Katie i Sadie bierze igłę i robi dziury w balonach. Booom!!! Siła była jednak mocna i odepchnęła wszystkich do tyłu.

Explosion: Jest! Eksplozja!!!

Harold: Moja głowa.

Leshawna: Nie tylko twoja.

Chris: Jeśli w ten sposób chcecie, żeby ludzie kupili gumę to... mieliście świetny pomysł!!! Dzieciaki na pewno by chcieli to kupić, ponieważ pomyśleliby, że można zrobić z niego dużego balona. Otrzymujecie 9/10 punktów.

Trent: Nie wierzę, że tak dobrze nam poszło.

Explosion: Pamiętajcie dzięki komu to było.

Trent: Nie zapomnimy. Na pewno.

(w przyczepie)Trent: Dobra, Izzy jest dziwna, bardzo dziwna. Zaczynam powoli jej się bać, ale jeśli robi takie rzeczy, żebyśmy mogli wygrać, to chyba mogę to ścierpieć.

(w przyczepie)Margaret: Dzisiaj pokazałam, że jednak na coś mnie stać.

Chris: Megafony, wasza kolej.

Wrzeszczacemegafony.png


Matt: Zaczynamy!

Owen, Logan, Bridgette i Geoff powoli wpychają Lindsay siedzącą w dużej wannie. Była ona pełna piany. Lindsay w jednej ręce miała szczotkę do mycia, a w drugiej balsam do ciała. Kiedy właśnie nalewała go na szczotkę zaczęła się piosenka...

Wrzeszczące Megafony (śpiewają):

Kupcie ten super balsam.

Lepszy jest, niż ta kiełbasa.

Działa na skórę,

Gorzej, niż Żurek.

Kupcie go! Kupcie go! Kupcie go!

Crazy, crazy, crazy is my life!

Lindsay: Ładnie?!

Chris: To było coś... Okropnego!!! Co to miało być?! Tekst bez sensu, dziwne rymy! Co ma Żurek do balsamu?! A kiełbasa?! I co co chodzi z tym: Crazy, crazy, crazy is my life!

Heather: Taki dodatek do piosenki!

Chris: Nie liczcie na dużo! 5 punktów to, aż za dużo! Wiecie, co to znaczy?

Pauline: Wygraliśmy!

Matt: Przegraliśmy!

Pauline: Ooo, nie!

Chris: Widzę się z wami po raz pierwszy na Ceremonii Wręczenia Pluszowych Gwiazdek!!!

Lindsay: Pluszowe gwiazdki?! Kocham wszystko, co jest pluszowe!

Ceremonia przy śmietniku

Wrzeszczacemegafony.png


Logan: Ej, mieliśmy mieć ceremonię w tamtej wielkiej auli!

Chris: Ale, że to pierwsza ceremonia, to tak ma właśnie być! I już! Jak już wiecie będziecie otrzymywać pluszowe gwiazdki. Są dosyć duże! Wiecie co i jak, więc możemy przystępować do rozdawania. Dziś pluszowe gwiazdki otrzymują:

  • Memo
  • Alexander
  • Geoff
  • Logan
  • Owen
  • Bridgette
  • Julie
  • Pauline
  • Tyler
  • Lindsay

Matt: O nie! Mamy rywalizować między sobą?! A dlaczego jestem w ogóle zagrożony?!

Logan: Kiepski z ciebie kapitan. Nie nadajesz się na tą fuchę!

Matt: Grr... Wkurzasz mnie już!

Chris: Cisza! A ostatni pluszak wędruje do...

(dramatyczna muzyka)

Chris: ......... Matta!

Heather: Ohh! Jak mogliście?! Zdradziliście mnie! Teraz, kiedy starałam się być miła! A wy?!

Matt: Nie denerwuj się! Poradzisz sobie! Wygram to dla nas!

Heather: Nic nie wygrasz ty idioto!

Odchodzi.

Chris: Hmm... Śmieszne to nawet było. Heather odeszła, nie robiła awantur, pokłóciła się z Mattem...

Matt: To nie jest śmieszne!

Chris: Zamknij się! Co wydarzy się wkrótce? Tego nie wiem! Oglądajcie Totalnie... Dramatyczne!... Życie!!!... Gwiazd!!!!!


Odcinki Totalnie Dramatycznego Życia Gwiazd

Ciekawe, co u nich słychać? | Miejsce zapierające dech w piersiach | Światła! Kamera! AKCJA!!! | Zwykłe zadanie | Szycie kostiumów w miarę swoich możliwości | Podkład muzyczny, czyli porażka z keybordem | TDSL Aftermath I: Brutalnie wyrzuceni! Dlaczego?! | Przerwa na lunch | Charakteryzacja | Zrób szybko, ale porządnie | Droga do przegranej | Premiera nowego filmu | TDSL Aftermath II: To wszystko jest niesprawiedliwe! | Jak gwiazda stała się zakonnicą? | Rajd czy bieg? Zdecyduj się! | Odskok od gwiazdorstwa | Trudne rozstanie | Życie gwiazdy jest nie do zniesienia | TDSL Aftermath III: Wcale nie żałuje, że odpadłam! | Pobij mnie | Starożytne luksusy | Wojenne okopy, niezbyt poważnym okiem kamery | Miłość? Zakazane słowo! | Bój się | TDSL Aftermath IV: Wielka nuda | Lasery, statki i UFO! Jasne, dobry żart! | Wredne dziewczyny | Maska | Kowboj z Szanghaju | TDSL Aftermath V: Ostatni raz przed finałem | Magia? Nie istnieje! | Półfinałowe starcie w zabawowym stylu | Wiedziałem, że tak będzie! | Poddają się tylko mięczaki! | Początek końca

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki