Fandom

Fikcja Totalnej Porażki Wiki

13. Pierwsze odwiedziny w Playa de Los Przegranos

1863strony na
tej wiki
Dodaj nową stronę
Komentarze0 Udostępnij

Chris: Witajcie ponownie! Tym razem w Playa de Los Przegranos! Witajcie przegrani! Zobaczcie, kto do was dołącza! Wszyscy: Izzy!

Chris: (do kamery) Dzisiaj dowiemy się co nasi przegrani sądzą o zawodnikach, którzy pozostali w grze! (do przegranych) Jak myślicie?! Ktoś powinien był wcześniej odpaść?!

Ezekiel: Margaret!

Chris: Pokażmy jej historię!

(Na ekranie pojawia się jak dostaje piłką, denerwuje się i krzyczy do kamery: „Nie wytrzymam tu dłużej!”)

Chris: Prawda!

Justin: A Harold?! Nic na razie nie robi!

(Na ekranie pokazują Harolda wynoszonego na noszach oraz jego keyboard, który wybuchnął)

Wszyscy: Faktycznie!

Chris: Macie jakieś zastrzeżenia do DJa?

Lindsay: On jest taki miły! Nigdy na nikogo nie krzyknął!

Tyler: Ani nie uderzył!

Chris: Co powiecie o Leshawnie?!

Explosivo: Explosivo ją lubi!

Chris: Pauline?

Eva: Powinna dołączyć do tych dwóch różowych!

Sadie: Nie obrażaj mnie i Katie!

Chris: No właśnie, a co powiesz o Katie?

Sadie: Tęsknie!

Noah: Dziwię się, że tak daleko doszła!

Chris: Cody i Beth!

Tyler: Oni się świetnie dogadują! Rozdzielenie może źle na nich wpłynąć!

Chris: Masz rację! A Gwen na pewno lubicie?!

Ezekiel: Nie lubię jej! Za to, że wcześniej wygrała!

Chris: Julie!

Philip: Ona jest świetna!

Geoff: Akurat!

Bridgette: Geoff! Proszę Cię!

Geoff: Nie chcę z tobą rozmawiać!

Chris: Duncan!

Lindsay: Strasznie go nie lubię!

Ezekiel: Ja też!

Chris: Jakieś miłe słówko o mojej kuzynce?

Wszyscy: Haha

Eva: Niech idzie w cholerę!

Chris: A Matt?

Eva: Nie mów mi o nim?! Zrobię mu kiedyś krzywdę! Jest <*nie dla dzieci*>!

Chris: Aż takie ciężkie słowa?! Heather na pewno lubicie?!

Noah: Jeśli chcesz usłyszeć od Evy gorszych słów to na pewno nam mów o niej!

Chris: Na koniec Trent i Katerine!

Sadie: Między nimi chyba coś iskrzy!

Lindsay: Też tak myślę!

Chris: Dobra, a teraz, co powiecie o swoich wyeliminowaniach!

Ezekiel: Zaszedłem dalej niż myślałem!

Justin: Przez tego idiotę, który wrzucił mnie do wody mogłem utonąć!

Chris: Przecież umiesz pływać!

Justin: Ale to się działo bardzo szybko! Nie wiesz, co to szok!

Tyler: Nie lubię takich historii! Zwłaszcza smutnych! Wymiękam po tym!

Explosivo: Mój występ nie był zrobiony specjalnie! To był wypadek!

Eva: Poniosło mnie! Nie lubię swojej przeszłości!

Chris: Czeka Cię jeszcze proces sądowy!

Eva: Nie denerwuj mnie!

Philip: Jaki bulwers! Nie przyłożyłem się do zadania, bo mi się nie chciało! W ogóle ten program to jakaś pomyłka!

Owen: Nadal nie wiem, dlaczego odpadłem pierwszy!

Chris: Drugi! Pierwszy odpadł Pan Kokos!

Owen: Jesteśmy bardzo rozczarowani tą sytuacją!

Noah: A my rozbawieni!

Chris: Lindsay, miałaś możliwość zostania dalej w programie! Dlaczego zrezygnowałaś?!

Lindsay: Nie mogłabym wytrzymać chwili bez Taylora!

Wszyscy: Tylera!

Geoff: Strasznie nie lubię matematyki!

Sadie: Nie jestem głupia! Po prostu bardzo wolno rozumuję pewne rzeczy!

Bridgette: Uwierz mi Geoff! To nie było specjalnie! Gdyby wszyscy mogli zobaczyć!

Chris: Nawiążemy kontakt z Duncanem i Courtney! (pojawiają się na ekranie) Witajcie! Mamy ciekawy materiał, który was zaciekawi!


Film:

Bridgette: Rozumiem Cię! Ja też coś do ciebie czuję! Ale myślę, że powinniśmy uznać to tylko za zauroczenie!

Duncan: Też tak sądzę! Co powiemy Courtney i Geoffowi?!

Bridgette: Nie mówmy im w ogóle, o tym zajściu!

Duncan: Mam do ciebie prośbę! Pocałujmy się ostatni raz (Courtney robi wielkie oczy)… w policzek jako dowód, że jesteśmy tylko przyjaciółmi!

Bridgette: Dobra!

Koniec filmu.


Geoff: Naprawdę?! Tylko zauroczenie?!

Bridgette: Tak! Nic do niego nie czuję!

Geoff: Bridgette! Wybacz mi! Wierzę ci!

Bridgette: Geoff! Tak bardzo ci dziękuję! Ufasz mi!

(Zaczynają się całować)


Z telewizora:

Courtney: To prawda, Duncan?

Duncan: Tak, naprawdę!

Courtney: Wierzę ci! Nigdy byś mnie nie zawiódł!

(Oni również zaczynają się całować)


Chris: Coś chyba… przerywa! Papa! Uwielbiam szczęśliwe zakończenia! A teraz moment na, który czekałem od rana! Macie wybrać osobę, która ma opuścić program i do was dołączyć!

Eva: Chcę tu Heather! Połamię jej wszystkie kości!

Ezekiel: Gwen!

Bridgette: Dlaczego chcesz Gwen?!

Ezekiel: Wygrała „Wyspę Totalnej Porażki”!

Wszyscy: NO WŁAŚNIE!!!

Justin: Gwen!

Tyler: Gwen!

Explosivo: Gwen!

Sadie: Katie!

Philip: Julie!

Owen Heather!

Lindsay: Beth!

Noah: Matt!

Chris: A więc już jadę po Gwen! (przez telefon) Chefie! Zbierz wszystkich uczniów przed wyjściem!


W szkole:

Chris: Przegrani wybrali kto z was ma dzisiaj odejść! Bezpieczni są Courtney, Harold, DJ, Leshawna, Duncan, Pauline, Margaret, Natalie, Katerine, Trent i Cody… Wy możecie iść!

Wszyscy (którzy przeszli): Zostajemy!

Chris: Każdy z was otrzymał głos od przegranego! Matt, Beth, Katie i Julie… Jesteście bezpieczni! Walka rozegra się między Heather, a Gwen! A więc, z przykrością, a może i nie, oznajmiam, że dziś program opuści… Gwen!

Wszyscy: CO?!

Chris: Przegrani nie wybrali Heather, ponieważ ona nie wygrała „Wyspę Totalnej Porażki”!

Gwen: I tak zaszłam daleko! Myślałam, że odpadnę pierwsza przez wygraną!

Chris: No cóż! Trudno! Choć mieliście wolne, czego bardzo nie lubię, nie dam wam wkrótce żyć! Na dziś to wszystko! Papa!

Odcinki Szkoły Totalnej Porażki: Powrót do przeszłości

Nowy rok szkolny cz.1 | Nowy rok szkolny cz.2 | Matma | Sportowe wyzwania | Szkolna wycieczka * | Szkolne fobie | Tragiczny musical | Rządy dyrektorki | Zakochani nastolatkowie | Basen, czyli kto zatonie pierwszy * | Nauczyciele vs. Wagarowicze | Szkolny konkurs talentów | Pierwsze odwiedziny w Playa de Los Przegranos | Jak nie ogłupieć w Dzień Nauczyciela? | Muzeum, czyli odwiedzamy przodków naszych kochanych nauczycieli * | Upokorzenie n-tego stopnia | Kurator sądowy | Prawdziwe oblicze Margaret | "Tak dla jaj!" | Poprawczak, czyli odwiedziny u Duncana * | Playa de Los Przegranos po raz drugi | Szalona imprezka | Eliminacja stulecia: 6 osób | Wielki quiz wiedzy ogólnej | Przegrani atakują * | Konkurs Tańca | L - czyli uczymy się prowadzić szkolny autobus | Źle zrobisz... Odpadasz!!! | Coś tu jest nie tak! | I po co tak daleko doszedłeś?! | Zaraz, zaraz! To już finał?! | Myślałeś, że to koniec? | To jesteś w dużym błędzie!

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Więcej z Fandomu

Losowa wiki